EXO K – 너의 세상으로 (Angel)

Yeeey, ini dia another lagu galau yang aku rekomendasiin. Dibawakan oleh rookie group yg lagi hot banget, EXO!! As you know lagunya exo itu ada 2 versi china sama korea, begitupun juga dengan lagu ini. Both of them is good, iyalah cuma beda lirik doang ^^ Tapi yang aku share liriknya disini yang korea, soalnya yang lebih sering aku dengerin. Di lagu ballad ini jangan ngarep bisa denger suaranya Kai, Sehun, sama Chanyeol ^^v *piece* Soalnya yang nyanyiin ini lagu adalah  angelic voices dari EXO K semua hihihihihi. Okay, stop nyangkem. Check this out!!!

Youtube cr: snowyangel8

ROMANIZED

ma chi, amu geot do moreuneun airo geureohke
da shi, tae eo nan sungan gati

jam shi, kkumil kkabwa hanbeondeo nun gamat da tteo boni
yeok shi, neomu ganjeol haetdeon ni ape, gido hadeut seo isseo

dan hanbeonman ni yeopeseo
bareul majchwo georeo bogo pa
hanbeon, ttak hanbeon man yo

neoye sesangeuro, Yeah yeorin barameul tago, Yeah
ni gyeoteuro, eodi eseo wat nyago
hae malkge mudneun nege, bimirira malhaesseo
manyang idaero, hamkke georeumyeon
eodideun cheonguk il teni

mika el, boda neon na ege nun bushin jonjae
gam hi, nuga neoreul geoyeokhae, naega yongseoreul anhae

e den, geu gose bareul deurin taecho ye geu cheoreom
maeil, neo hanaman hyang hamyeo, maeumeuro mideumyeo

aju jageun geoshi rado
neol himdeulge haji mot hage
hangsang, jikigo shipeo
I’m eternally love

neoye suho jaro, jeo geosen barameul makgo
ni pyeoneuro, moduda deungeul dollyeo do
hime gyeo un eoneu nal, ni nunmureul dakka jul
geureon han saram, dwelsu it damyeon
eodideun cheonguk il teni

neol sarang hage, dwae beorin nan, ije deo isang
dora gal goshi eobseo yo
nal gaereul geo dwo ga shyeot jyo (Oh no)

yeongwonhan salmeul ilheot daedo haengbok han iyu
naye yongwon ijen geudae inikka
Eternally Love

neoye sesangeuro, yeorin barameul tago, Yeah
ni gyeoteuro, eodi eseo wat nyago, From you
hae malkge mudneun nege, Oh bimirira malhaesseo, Oh
manyang idaero, hamkke georeumyeon
eodideun cheonguk il teni

Romanized credits: Romanized K-pop and J-pop Songs

TRANSLATION

As if I was reborn as a child who doesn’t know anything
I thought it was a dream so I closed my eyes and opened them again
I am standing in front of you as if I was praying
I want to walk side by side with you at least once
Just once

* I ride the soft wind into your world
I go right next to you and you ask where I came from
You asked so innocently so I answered that it is a secret
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it’ll be heaven

You are more dazzling than Michael
Who can ever oppose you? I won’t forgive anyone who does
Just like the first person to step on Eden
Every day, I will only go toward you and trust you with my heart

Even if it’s a small thing,
I want to protect you for always
So you won’t ever have to suffer
I’m eternally love

As your guardian angel, I will block out that strong wind
Even if everyone turns their back against you
On hard days, I will wipe away your tears
If only I can be that kind if person
Wherever we go, it’ll be heaven

I have come to love you now
There’s no place for me to go back
My wings have been taken away (oh no)
Even if I lost eternal life, the reason why I’m happy
Is because my forever is now you
Eternally love

* Repeat

Translation Credits: pop!gasa

Wanna say something? Write here

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s